Skip to Local Navigation
Skip to Content
California State University, Long Beach
Crossings, Frictions, Fusions Banner
Print this pageAdd this page to your favoritesSelect a font sizeSelect a small fontSelect a medium fontSelect a large font
 





This event is made possible through the generous support of:

Provost Logo

College Of Liberal Arts Logo

University Library Logo

RGRLL Logo

CCPE Logo

SCAC Logo






ANNOUNCEMENT COLLOQUIUM 2012 / ANNONCE COLLOQUE 2012

20th and 21st Century French and Francophone Studies International Colloquium
California State University, Long Beach

Crossings, Frictions, Fusions / Traversées, frictions, fusions
Renaissance Long Beach Hotel, Long Beach, CA
29-31 March, 2012

Call for papers
Twentieth- and twenty-first century literatures around the globe are marked by movement, struggles and transformations, often postulated in terms of crossings of, or intersections between, concrete and imaginary borders, communities, ethnic and racial delimitations, languages, and genres. This rings particularly true in the case of Francophone Studies, whose very core assumes a host of social, cultural, political and historical encounters as well as inter-disciplinary theoretical workings. This conference aims to delineate such spaces of encounter, ephemeral or lasting, that lead to frictions, hyphenations, cross-pollinations or fragmentations. Among questions to be considered: Is the encounter bound to be informed by what Sergei Eisenstein famously dubbed a "dialectics of collision"? Are there particular cultural fusions (music, food or art for example) that might be considered "non-threatening zones of acceptance"? What is the dynamic between these zones and the socio-political realities, ethnic segregation among others, which often accompany them? Do possibilities of conciliation exist in a world that is increasingly seen as divergent, and where the rise of new nationalisms posits a threat to the practice of an inclusive multiplicity?

Possible venues of inquiry include, but are not limited to:
Border crossings; genre crossings in cinema and literature; transnational confluences: the intersection of French and Francophone literatures with other literatures; hybrid voices of the formerly colonized; imaginary vs. virtual spaces of contact; relationships between center and peripheries; translations / transcriptions; narrative and theoretical shifts / reshuffles; the possibility/impossibility of a word literature in French; fact-fiction-fantasy; cross-lingual narratives; nostalgia vs. memory; the ethics and politics of the "sensual" ethnic: fusions and the "worldliness" of food, music and art ; cinema and the "sensual" ethnic; transnational cinemas; crossing-over; new orientalisms; cultural shocks; travel literature and cinema; the return of the exiled, etc.

We welcome discipline-specific and interdisciplinary submissions in the fields of French and Francophone literature, culture, art, film, theater, new visual cultures, gender & sexuality studies, cultural studies, history, politics, linguistics, and translation. Proposals for individual papers and complete panels should be submitted in French or English to crossings@csulb.edu.

Deadline: August 31st, 2011. Please include a 200-250 word abstract and the author's information (name, affiliation and e-mail address).

For more information, contact Laura Ceia and Aparna Nayak-Guercio, conference organizers at CSULB.

Appel à communications
À travers le monde, les littératures des XXe et XXIe siècles ont été marquées par des mouvements, des dissensions et des transformations souvent engendrés par la perception de la traversée, de l'intersection des frontières – réelles ou imaginaires – des communautés, du dépassement de l'ethnie et de la race, mais aussi des langues ou des genres. Ces concepts revêtent une résonance particulière dans les études francophones, discipline dont les fondements se construisent surtout sur une série de rencontres historiques, culturelles et sociopolitiques.
L'objet de cette conférence est donc d'explorer ces espaces de rencontres – éphémères ou de longue durée –, espaces caractérisés par la friction, l'hybridité, la trans-pollinisation ou la fragmentation. Ces rencontres sont-elles marquées inéluctablement par une « dialectique de collision » ? Existe-t-il des interstices où la traversée mène à des fusions culturelles plus « souples », comme le terrain de l'art, de la musique ou celui de la gastronomie ? Comment faut-il comprendre, expliquer, ou déchiffrer le rapport parfois paradoxal qui oppose l'acceptation des fusions culturelles mentionnées au refus de la proximité et du mixage social et politique avec l'Autre ? Y a-t-il des modalités de réconciliation de ces dissensions dans un monde contemporain où le resurgissement des nouveaux nationalismes menace la pratique d'un multiculturalisme inclusif ?

Plusieurs axes de recherche pourront être envisagés, parmi lesquels:
Traversée des frontières ; mélange des genres en littérature et cinéma ; confluences transnationales ; les littératures française et francophone à la rencontre d'autres littératures du monde; voix hybrides des anciennes colonies et de la métropole ; espaces de contact virtuel ; relations centre/périphérie ; traduction/transcription ; nouvelles conceptualisations narratives et théoriques ; réel/fiction/fantaisie ; narrations plurilingues ; la possibilité/l'impossibilité d'une « littérature-monde » en français ; nostalgie /mémoire ; éthique et politique de « l'ethnique sensuel » : fusions et qualité « monde » de la musique, de l'art, et de la gastronomie; cinéma et l'« ethnique sensuel » ; cinéma transnational ; nouveaux orientalismes ; choc culturels ; nouvelles littératures et cinémas du voyage; allers-retours, le retour de l'exilé au pays natal, etc.

Nous sollicitons des propositions des disciplines suivantes : littérature française et/ou francophone, art, cinéma, théâtre, nouvelles cultures visuelles, « Gender / Sexuality Studies » « Cultural Studies », histoire, politique culturelle, linguistique, et traduction. Des approches interdisciplinaires ou comparatives seront également prises en considération.

Veuillez soumettre vos propositions de communication ou de sessions complètes en français ou anglais à crossings@csulb.edu.

Date limite : le 31 août, 2011. Pour chaque communication, merci de joindre un résumé de 200 à 250 mots, ainsi que les coordonnées de l'auteur/e (nom, affiliation universitaire, adresse électronique).

Pour tout renseignement ultérieur, veuillez contacter Laura Ceia et Aparna Nayak-Guercio co-organisatrices à CSULB.